ANGLOFONIA E POLÍTICA DE LÍNGUAS NO BRASIL - ANGLOPHONY AND LANGUAGE POLITICS IN BRAZIL
Palavras-chave:
Palavras-chave, Anglicismo. Atitudes linguísticas. Política de línguas. Língua Portuguesa brasileira. - Keywords, Anglicism. Linguistic Attitudes. Language politics. Brazilian Portuguese.Resumo
Resumo: O que se conhece como o português brasileiro hoje é resultado da
coexistência de várias línguas em território nacional, sendo estas: as línguas
africanas, vindas com os escravos, as línguas indígenas dos nativos
brasileiros, o francês no século XIX, as diversas línguas de migração, como
o italiano e o alemão e, mais recentemente, com o inglês. No entanto, até que
esses empréstimos linguísticos se incorporem à língua escrita, passando a
não mais serem percebidos como estrangeirismos pelos falantes, esse
fenômeno incomoda muita gente. Daí nasce a tentativa de intervenção como
a do Deputado Federal Aldo Rebelo (PCdoB) anos atrás, que apresentou um
projeto de lei tentando resguardar a língua portuguesa dos “malefícios” que
as línguas estrangeiras podem causar. Já para outros, o uso de
estrangeirismos marca uma posição de conhecimento de outro léxico,
posição que às vezes pode ser vista como apropriação indevida de uma outra
língua. Pretende-se então, com este trabalho, discutir as reações que o
anglicismo tem causado no cenário político brasileiro, em termos de política
de língua, bem como avaliar posições concernentes ao referido tema por
parte de intelectuais, especialistas, e demais falantes do português do Brasil,
no âmbito das atitudes linguísticas.
Palavras-chave: Anglicismo. Atitudes linguísticas. Política de línguas.
Língua Portuguesa brasileira.
Abstract: What is known today as Brazilian Portuguese is the result of the
coexistence of several languages in the country: African languages, which
came with the slaves, the indigenous languages of Brazilian natives, French
in the nineteenth century, the various languages of migration such as Italian
and German and, more recently, English. However, before those linguistic
loans are incorporated to written language, and then being no longer
perceived as foreign by speakers, this phenomenon bothers many people.
Then comes attempts to intervene: the Congressman Aldo Rebelo (PCdoB)
years ago, for instance, presented a bill trying to safeguard the Portuguese
language from the "evilness" that foreign languages can cause to it. To
others, the uses of foreign brand a position of knowledge from another
lexicon, a position that can sometimes be seen as misappropriation of
another language. This article aims to discuss the reactions that Anglicism
have caused in the political scenario in terms of language politics, as well as
evaluating positions pertaining to this matter by intellectuals, specialists, and
other speakers of Brazilian Portuguese, in the context of language attitudes.
Keywords: Anglicism. Linguistic Attitudes. Language politics. Brazilian
Portuguese.
Downloads
Edição
Seção
Licença
A revista se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores. As opiniões emitidas pelos autores são de sua exclusiva responsabilidade.
Os autores que publicarem neste periódico devem transferir para a revista os copyrights e direitos de publicação do artigo publicado.
IMPORTANTE!
A revista adota licença CC BY 4.0 para divulgação de seus artigos.
Você está livre para:
Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer meio ou formato
Adaptar - remixar, transformar e construir sobre o material para qualquer propósito, mesmo comercialmente.
Esta licença é aceitável para obras culturais gratuitas.
O licenciante não pode revogar essas liberdades desde que você siga os termos da licença.
Sob os seguintes termos:
- Atribuição - Você deve dar crédito apropriado, fornecer um link para a licença e indicar se as alterações foram feitas. Você pode fazê-lo de forma razoável, mas não de forma alguma que sugira que o licenciante o respalda ou o seu uso.
- Não há restrições adicionais - Você não pode aplicar termos legais ou medidas tecnológicas que restringem legalmente os outros de fazer qualquer coisa que a licença permita.
Avisos:
Você não precisa cumprir a licença de elementos do material no domínio público ou onde seu uso é permitido por uma exceção ou limitação aplicável.
Não são garantidas garantias. A licença pode não fornecer todas as permissões necessárias para o uso pretendido. Por exemplo, outros direitos como publicidade, privacidade ou direitos morais podem limitar a forma como você usa o material.